ما معنى ضروكضرك في اللهجة الجزائرية

تقال في الجزائر بدلًا من كلمة الآن أو حالًا

1 إجابة واحدة
موظفة دعم فني
هندسة زراعية

تقال كلمة ” ضروكضرك ” في اللهجة الجزائرية بدلًا من كلمة (الآن) أو (حالًا)، تعتبر اللهجة الجزائرية من لهجات المغرب العربي، وهي إحدى اللهجات العربية الرائجة في الجزائر، ويعتبرها الباحثون هي سليلة اللغة العربية الفصحى، لكن دخل عليها الكثير من المصطلحات غير العربية، وأسباب ذلك، وجود لغة أصلية كانت في المنطقة وهي اللغة الأمازيغية، وتأثرها باللهجة الأندلسية، كما أن الجزائر وقعت تحت سيطرت الدولة العثمانية لحوالي 300 سنة ونيف، فكان من الطبيعي أن تتأثر اللهجة الجزائرية باللغة التركية العثمانية، ويدخل إليها العديد من المصطلحات والمفردات التركية.

كما احتل الفرنسيون الجزائر، وبالتالي تأثرت اللهجة الجزائرية باللغة الفرنسية ودخلها العديد من المصطلحات والمفردات، وتنقسم اللهجة الجزائرية للعديد من الأقسام وتختلف من منطقة إلى أخرى، فمثلًا في المناطق الشرقية للجزائر تكون اللهجة الجزائرية قريبة ومفهومة جدًا من اللهجة التونسية، ولكن قد يوجد صعوبة في فهمها في الغرب الجزائري، والأخير لهجته قريبة جدًا من لهجة المملكة المغربية.

تعتبر لهجة البوادي في الجنوب أكثر اللهجات الجزائرية قربًا للعربية، وهي لهجة المدن الكبرى بالإضافة للعاصمة، وأشهر اللهجات القريبة من العربية هي اللهجة الهلالية، وتقسم إلى ثلاثة أقسام:

  • لهجة هلالية شرقية: ويتحدث بها سكان الهضاب العليا حول صطيف وتبسة وبسكرة وبرج بعريرج ومسيلة والجلفة والأغواط.
  • اللهجة الهلالية الوسطى: ويتكلم بها جنوب مدينة الجزائر العاصمة ووهران ووسطها.
  • أما لهجات المعقل: ويتحدث بها سكان الجزء الغربي من وهران.

أكمل القراءة

0

هل لديك إجابة على "ما معنى ضروكضرك في اللهجة الجزائرية"؟